赵丽颖酱园弄演技不过关戏份被删减,粉丝文盲式洗白被众嘲

赵丽颖酱园弄演技不过关戏份被删减,粉丝文盲式洗白被众嘲

文章图片

赵丽颖酱园弄演技不过关戏份被删减,粉丝文盲式洗白被众嘲

文章图片

赵丽颖酱园弄演技不过关戏份被删减,粉丝文盲式洗白被众嘲

文章图片


电影《酱园弄》还未正式公映 , 就已经闹出了娱乐圈的一场大型笑话 。 事情的中心人物 , 便是近年来热度居高不下但文化水平屡遭质疑的赵丽颖 。

点映刚结束 , 赵丽颖粉丝就急不可耐地在网络上对导演陈可辛喊话:“酱园弄永欠丽神 , 请把电影票赔偿过来!第二部不给赵丽颖赎罪 , 不要怪赵丽颖粉丝!”更有甚者扬言要逐条扒出演员苏青戏份被转给雷佳音和范伟的“铁证” , 俨然一副“文化斗士”的架势 。

然而导演陈可辛的一句采访却狠狠地打了粉丝的脸 。 陈可辛直言 , 自己的拍摄方式是一个片段只拍两三条 , 若演员无法达到要求便直接改剧本 , 让能演出来的人上 。 言下之意再明显不过:赵丽颖演技不过关 , 戏份只能拱手让人 。

更尴尬的是 , 片方近期发布的预告片也印证了陈可辛的说法 。 尤其是在与章子怡、杨幂的对比下 , 赵丽颖的电影质感不足 , 电视剧脸被无限放大 。 最关键的法庭戏中 , 她的台词功底竟被网友群嘲为“措辞断句奇怪、不合逻辑” , 甚至调侃她去年靠水奖拿的两个视后纯属闹剧 。
【赵丽颖酱园弄演技不过关戏份被删减,粉丝文盲式洗白被众嘲】
但赵丽颖粉丝的回应才是真正的灾难现场 。 他们如蝗虫般复制粘贴统一文案解释道:“民国老年女知青就是这样讲话的 。 ”笑话来了 , 民国时期哪来的“知青”?连历史都可以篡改 , 文化水平令人担忧 。
事实上 , 赵丽颖的“文盲”事件早就不是一次两次了 。 她曾将“遇难者”错称为活人 , 乱用成语 , “温文尔雅”写成“温文而雅” , “不骄不躁”变成“不骄不燥” 。 甚至为了显示文化底蕴 , 引用佛法经典时把繁体的“與”误写为“舆” , 禅意全无 , 平添笑料 。 春节档电影采访中 , 她更是用词混乱、语无伦次 , 导致采访片段被平台全面下架 。

粉丝似乎继承了赵丽颖的衣钵 , 明明电影中赵丽颖只有短短6分钟戏份 , 却营销成灵魂女主 , 甚至引发真正女主马丽的自嘲:“我不是一个懂宣传的实力派女演员 。 ”然而事实摆在眼前 , 赵丽颖独挑大梁的电影《乔妍的心事》票房惨淡 , 直接拖累投资方柠萌影视季度业绩亏损 , 粉丝却装聋作哑 。

去年赵丽颖风头无两 , “二十条”、“飞天金鹰视后”拿到手软 , 结果却“一朝得势便猖狂” , 连粉丝翘首期盼的“五大女刊”、高奢代言一个也未落袋 , 活动上频频给粉丝添堵 , 引得粉丝怨声载道 。
而这次《酱园弄》事件 , 更加暴露了赵丽颖与粉圈的双重短板:一个演技不过关 , 一个文化水平堪忧 。 相比之下 , 杨幂靠着出彩的女囚角色赢得满堂喝彩 , 终于有了翻身的机会 。
赵丽颖和她的粉丝 , 确实该自求多福了 。


    推荐阅读