
文章图片

文章图片

文章图片

文章图片

文章图片

文章图片

文章图片

文章图片

文章图片

去年看完《夺命提示》预告后 , 我当时真恨不得第二天就能看到这部剧 。
悬疑+破案+灵异 , 一直都特别戳中我 。
而且陈山聪、刘佩玥、张振朗三大阵容 , 也非常不错 。
从剧集元素到主演 , 全都是比较满意的 。 一看到电视剧播出后 , 终于忍着出完前五集才点开这部剧 。
看完后 , 我只想说:当时有多期待 , 现在就有多失望 。
甚至认为 , 这是港味丢失最严重的一部剧 。
这次不谈剧情 , 不聊演员演技 , 只是跟大家讨论一下 , 这部剧到底怎么沦为四不像的 。
“Yes!Sir”变“长官 , 有”熟悉香港影视剧的观众都知道 , 警察角色称呼上司为“某sir” 。
比如《刑事侦缉档案》里 , 陶大宇饰演的张大勇 , 大家叫他“张sir” 。
当回复上司警官时 , 通常回复:Yes sir!或Sorry sir!
这三句熟悉的台词 , 从第一天看香港影视剧开始 , 就一直伴随着观众至今 。
但在《夺命提示》里 , “某sir”变成“长官” 。
“Yes Sir”变成“有” 。
虽然这两个句话在剧里出现的频率不算很高 , 但每次一听到 , 观众就觉得很别扭 , 弹幕里也引起很大的讨论 。
编剧文伟鸿因此专门向大家解释 。
他表示:“很多朋友问为什么不叫‘Yes Sir’?其实香港警队早已改用‘长官’作为敬语了!网上也有相关资料 , 大家有兴趣可以了解一下!感谢大家的关注!”
早在22年 , 就有关于香港警队口号和步操更改的新闻 。
既然香港警队已经换了 , 电视剧跟着换 , 那当然没问题 。
但能不能换一句符合粤语语境的回复 , 而不是直接把普通话翻译成粤语 。
长官这词 , 既不符合粤语语境下的词语 , 也不符合普通话语境的词语 , 更像外语片翻译后的词 。
这不得不让我想起 , 以前央视播放的外国译制片 , “对不起 , 长官” 。
近十年的国产悬疑剧或者刑侦剧 , 也很少听到“长官”这个词 。
一般都称“队长”、“大队长”或者直呼官职“局长”“所长”等 。
除非是民国剧或抗战剧 , “长官”这歌词才会听得比较多 。
截图来自某抗战剧
难怪观众都在吐槽:国产剧《大奉打更人》许七安自命许Sir , 港剧却只能自称“长官” 。
除了“长官”引起很大争议外 , 用“有”来代替回复收到指令 , 也让港剧迷大呼很出戏 。
每当警官上司发出命令后 , 下属都统一回答:有 。
和“长官”的问题一样 , “有”并不是粤语里会用来回答收到指令的词 , 听起来怪怪的 。
网友建议用“收到”“係”都比“有”更好一些 。
【熬夜追完TVB新剧,我只想说,这是港味丢失最严重的一部】对于“有”的回复 , 观众脑洞大开:如果长官的命令是叫下属查下某辆面包车有没有藏毒品?
而下属就马上回应说“有” 。
这儿的逻辑在哪里呢?
回答“是”或者“好” , 是不是会好一点?
小姜?小文?除了警队称呼的变化外 , 还有一点也让我很出戏 。
那就是男主角叫女主角“小姜” 。
这不妥妥是普通话吗?别说他们同职位 , 这样称呼并不适合 , 他们还曾是恋人 , 用小姜来称呼女朋友?
推荐阅读
- 前TVB花旦获古天乐青睐?港媒:旗下公司已伸橄榄枝,将合作电影
- TVB男星累倒长椅酣睡惹心疼《爱·回家》拍摄辛酸被曝光
- TVB“最甜CP”被偶遇,零距离宠粉,回关粉丝,网友:这是真明星
- 看了4集《不可告人》,没想到尺度真敢拍,这部刑侦剧值得熬夜追
- 温馨治愈的3部爱情剧,男女主都是实力派,哪部是你熬夜追的?
- 12集刑侦悬疑剧来了!段奕宏张佳宁黄小蕾领衔,这剧熬夜也要追!
- TVB夺命提示杨卓娜角色演60岁,被称拼命三娘,监制:永不录用
- 《黄雀》2位香港演员很出彩,老戏骨压迫感十足,TVB视帝演活好色男
- 前TVB巨星落魄到酒吧登台,身形暴瘦令人唏噓,旧情人受访翻白眼
- TVB靓仔奸角3岁女愈大愈靓女似足饼印,竟质问爸爸:点解俾靓女骑
