
文章图片

京剧 , 又称平剧、京戏等 , 中国国粹之一 , 是中国影响最大的戏曲剧种 , 分布地以北京为中心 , 遍及全国各地 。
京剧流播全国 , 影响甚广 , 有“国剧”之称 。 以梅兰芳命名的京剧表演体系被视为东方戏剧表演体系的代表 , 为世界三大表演体系之一 。 京剧是中华民族传统文化的重要表现形式 , 其中的多种艺术元素被用作中国传统文化的象征符号 。
因此 , 京剧的正确翻译显得尤为重要!
京剧被译为“Beijing Opera” , 而不是“Jingju” 。 “Opera”(歌剧)跟京剧本质上来说 , 都不是一个东西 , 顶多是表现方式上有共同之处 。
这样强行意译 , 他人第一印象想到的是欧洲歌剧 , 会下意识的认为“Beijing Opera”是歌剧的分支或者次生文化 , 而不是原生的文化概念 。
中国对外翻译应该有民族文化自信 , 而不是将我国本有的东西 , 混淆成了另一种“不清不楚的东西” 。
【京剧|“京剧”的正确翻译来了,请不要再把“Opera”当成是“京剧”!】
中文对外翻译的“低姿态”在全世界范围内都是少见的 , 然而国内文化界和学术界似乎都没有注意和讨论到这个问题 。 这其实并不是一个小问题 , 它是文化自信和文化影响力的反映 。
因此 , 京剧的正确翻译只能是 , 也必须是“Jingju” , 而不是所谓的“Beijing Opera” 。 这不仅仅代表着一种文化自信 , 也是正本清源 。
因此雅言翻译觉得 , 如果没有人在乎这些东西 , 那么最后可能导致的就是外国人对于我国的文化造成失误了解 , 也会造成文化入侵篡改 。
推荐阅读
- 带货|全网粉丝过亿,却仍“卖不动”,陈翔六点半的“恰饭”困局
- 魏无羡|陈情令:蓝湛多次禁言魏无羡,看似合理,其实是在“无理取闹”
- 李菲儿|李菲儿脚踩20厘米珍珠点缀的“恨天高”,一身低胸亮黄色晚礼服,包裹着好身材
- 请君|《请君》里的“彭大海”,顶着一张魏大勋的脸,演技更是惊鸿一瞥
- 教师|教师出现“离职潮”,一封辞职信引发热议,原因令校长无言以对!
- |打破“以油养肤” 的传统配方,安科丽胶囊精华油以高阶油养助力品牌新突破!
- 陈奕迅|大瓜!杨千嬅被曝“双面人”?表里不一名列榜首,陈奕迅吴镇宇遭提名
- 陈宝国|同样演“校长”,把陈宝国、王千源、祖峰放在一起对比,差距就出来了
- 黄圣依|黄圣依:被杨子600万“赎身”,结婚8年不公布,如今又传婚变传闻
- 刘德华|张国荣逢人就夸她漂亮,刘德华曾“爱惨”了她,如今却已胖成大妈
