唐代诗人刘方平的诗作月夜,唐代诗人刘方平的《月夜》翻译-

先说说刘方平这个人吧 , 盛唐时期一个不出名的诗人 , 初试不第 , 一生未仕 , 然有数篇小诗流传 , 多类似于《月夜》这种 , 偏向写乡情闺思 , 被描述为“思想内容贫弱” , 其实就是人家并非私李白杜甫那种所谓胸有大志的诗人 , 对于仕途并不强求 , 也从不挂在嘴边 。平时也就作作诗画 , 在乡村安逸度过了一生 。所以这首诗他是一个有很深的乡村背景的人写出来的 , 作者在后来一直隐于村野 , 洞察也比常人细致 , 因而只从几处小小变化就察觉出春天气候的变暖 。先还原下诗中大致情景:
夜静更深 , 月光只照亮了人家房屋的一半 , 另一半隐藏在黑夜里 。
【唐代诗人刘方平的诗作月夜,唐代诗人刘方平的《月夜》翻译-】北斗星倾斜了 , 南斗星也倾斜了 。
今夜才知春天的来临 , 因为你听那被树叶映绿的窗纱外 , 唧唧的虫鸣 , 头一遭儿传到了屋子里来了 。
很多人评“这首诗构思新颖别致,用语清丽细腻,妙然生趣” , 私以为然 , 但是别致在什么地方 , 要与旁人对比方能瞥见一二 。旁人写月夜嘛 , 多是明月 , 举头就是明月 , 明月松间照 , 明月出天山 , 光泽生明月 。要不就是月如弓 , 露似珍珠月似弓 , 燕山月似钩 。而这个诗中也不知是圆月弯月 , 只是朦胧 , 和谐 , 与夜色配合 , 少了一种阴晴圆缺之感 , 毕竟不是所有人都去看今晚是什么月的 。第二点想说的就是虫鸣声 , 那么细小 , 还是被作者听到并当做天气变暖的一个先兆 。可见作者在乡村的生活经验之深 , 别人写春天 , 写春花春草 , 春风春雨 , 预示春天 , 很少有写虫子的 , 不过到有苏轼春江水暖鸭先知 , 诗中有“偏知”二字 , 倒是写出虫子的活泼与敏感 , 颇具理趣 。
百度上也有很多全面详细 , 逐字逐句的文学性赏析 , 本人只是稍稍提到最感触的两点 , 欢迎指摘 。

唐代诗人刘方平的诗作月夜,唐代诗人刘方平的《月夜》翻译-

文章插图
《月夜》新解
更深月色半人家 , 
北斗阑干南斗斜 。
今夜偏知春气暖 , 
虫声新透绿窗纱 。
第一句 , 言此夜 , 夜平常 , 月也平常 。"半"解做"伴" , 言"月色"陪伴人家 , 与末句"虫"声陪伴相呼应 。
第二句 , 星空满天 , 北斗、南斗较往日也无特殊 。
第三句 , 偏偏今夜感受到了春的暖意?
第四句 , 唱出第一句春的赞歌 。歌声透过窗纱 。虫声与春之绿色在温馨的"人家"荡漾 。窗纱何以"绿"色?笔者初不得解 。再三品味 , 恍然而悟 。盖非窗纱之"绿" , 乃窗外之"绿" 。言"人家"早见春来 , 因春之绿色 , 已先透窗纱 。而虫之春声 , 为"新透"也 。
总而言之 , 诗以"月夜"为题 , 写初春之时 , 夜里人家 , 宁静祥和 。
至于缘何"今夜偏知"春暖 , 或有言外意 , 不得而知 。


    推荐阅读