「新华网」缅语版《西游记》《三国演义》开播仪式在仰光举行

  新华社仰光9月14日电(采访人员车宏亮 庄北宁)缅语配音版《西游记》《三国演义》开播仪式14日在缅甸最大城市仰光举行 , 两部电视剧将于近期在当地电视台播出 。

「新华网」缅语版《西游记》《三国演义》开播仪式在仰光举行。  中国驻缅甸大使陈海在开播仪式上说 , 中缅两国地缘相近、人缘相通 , 文化交流合作是两国关系的重要组成部分 。 当前两国围绕影视传媒、文化旅游、文艺演出和文化遗产保护等领域的合作内容丰富、形式多样、可持续性强 , 进一步丰富了双边关系内涵 。

  仰光省省长漂敏登在致辞时说 , 中国影视作品在缅甸播出有助于促进缅中两国文化交流 , 增进两国间合作和两国人民友谊 。

  据介绍 , 除1986年版《西游记》和1994年版《三国演义》外 , 还有多部中国电视剧和专题片经缅语配音或字幕翻译后 , 将陆续与缅甸观众见面 。 上月12日 , 缅语版《红楼梦》已举行开播仪式 。

「新华网」缅语版《西游记》《三国演义》开播仪式在仰光举行。  缅甸观众帕特里西亚在仪式上告诉采访人员 , 缅甸有很多人像她一样喜欢看中国电视剧和电影 , 播放缅语配音的中国影视作品 , 更方便缅甸民众观看 , 有助于提升缅甸民众对中国传统文化的了解 , 希望未来能够看到更多中国影视作品 。


    推荐阅读